Another Ishie post! But this will be a fairly short one - well, relatively shortish one because I'm very very tired, so can't be bothered to type much.
First of all, no kanji again for the ed because we figure you wouldn't read it, but just in case you decide you do want the kanji (for unknown reasons of your own?):
寄り添う影 見果てぬ時の中を
逸れないように
少しだけこの世界が悲しく思えたよ
君に出会うまでは
優しすぎて 帰る場所さえも忘れる
零れた涙 肩越しの空
小さな夢を叶えてゆく強さも
忘れないで
前だけを向いて歩けば どんな弱さも笑顔にかえて
生きて行くこと君が教えてくれたから
Again, I offer no assurance or guarantees that it is correct :D
Secondly, we did think about typesetting the maps, but then we figured you wouldn't be able to read it, plus we felt extremely lazy. So here's a piccie of the first map:
Then the second map, all you need to know is that the large writing on the left translates as "The People's Republic of China," while the large writing on the right translates as "The Democratic People's Republic of Korea."
Thirdly some tl notes we didn't add to the episode because Emess hates tl notes :( (in fact he wants us to remove all, but I refuse to semi spite him *nods*)
1) Japan was given the Manchuria area after the Russo-Japanese war, but it was only leased by China to Japan. Offically, the land still belonged to China which is why in the subs it states that "Japan had planned on capturing the area" and not "captured the area" as the land still belonged to China.
2) "In 1919, the occupying Japanese garrison in this realm reorganized themselves as the Kwantung Army, and declared themselves independent of Government rule." - this is edited liberally. So although they declared themselves independent of Government rule, they were still under Government rule and part of Japan. They did not form a new country of their own and break away from Japan and the Government. What they did do was follow some of the Government rules, but also ignored some - in other words, they picked and chose which rules they felt like following. Occasionally they'd even try and overthrow certain members of the current Government from behind the scene if they didn't agree with their policy. Translating it as a "Shadow Government" isn't correct either as they were not the ones in control of Japan itself - only their own area, nor were they the opposition party to the Government since they did follow some of the rules, but disregarded others. We did think about maybe putting "semi-independent" but that's kinda not precisely correct either - hmm, I wonder if that made sense at all!
3) 酒池肉林:Shuchi-nikurin="Pond of Wine" and "Forest of Meat" are words from the Historical Romance of Apotheosis (Feng Shen Yanyi) a chinese novel about Da Ji, a woman depicted as the worst woman China could ever have (such hate ;-;). Da Ji basically caused the downfall of the Emperor Zhou Shang by making him forget about matters of state, spending lots of money, holding riotious parties involving much debauchery and nakedness, torturing innocent citizens, and so the list goes on (which is why Fulan is so shocked when Aoi says "Shuchi-nikurin"). Eventually, the tyrant Emperor commits suicide (when his peeps rebel) and Da Ji is killed. (Start rant: Blame the poor females for causing the downfall of the kingdom why don't you? It's men's own fault! RAWR - Like Troy they blame the females too! Life is so unfair! /end rant)
Anyway, that sums it up just about.
Thanks to redbat for sorting out all distro, and ani for telling me how to upload to tokyotosho (yes, I'm a bit stupid because I couldn't figure that out myself >.<)
Enjoy~
(Expect to wait n years for the next eppie :D)